Zoë Më betrachtet das Leben in ihren Songs, so wie es in ihrer zweisprachigen Heimatstadt gang und gäbe ist. Ein bisschen Melancholie ist dabei, aber auch viel Lebensfreude und Leichtigkeit. Passt zum und in den Sommer, aber auch für alle Lebenslagen. In der Live-Session lernen wir die 23-Jährige besser kennen.
Inhalt
Zoë Më und Französisch lernen wird zum Kinderspiel
Die Fribourger Musikerin schafft es mühelos: In ihren Songs wechselt sie vom Hochdeutschen ins Französische und umgekehrt. Eine Textzeile in der Sprache von Goethe, der Refrain à la Molière.
Abonnieren
Um diesen Podcast zu abonnieren, benötigen Sie eine Podcast-kompatible Software oder App. Wenn Ihre App in der obigen Liste nicht aufgeführt ist, können Sie einfach die Feed-URL in Ihre Podcast-App oder Software kopieren.
Teilen