Flagranti – wo Verbrecher erwischt werden
Kennen Sie den Ort Flagranti? SRF 1-Hörerin Rita Baumgartner fragte sich lange, wieso dort ständig Verbrecher geschnappt werden.
«Ich habe immer wieder in der Zeitung gelesen: Sie wurden in flagranti erwischt. Ich dachte mir immer, wie dumm diese Leute sein müssen, dass sie immer am gleichen Ort erwischt werden: in Flagranti. Einige Jahre später hatte ich Besuch von einer Kollegin und eine Zeitung lag auf dem Tisch. Wieder hiess es darin, dass die Verbrecher in flagranti erwischt wurden. Ich habe meine Kollegin gefragt, wieso Verbrecher denn immer nach Flagranti gehen. Sind die so dumm? Sie hat laut losgelacht und mir eklärt, was in flagranti wirklich heisst.»
Schwarzfahren verboten
SRF 1-Hörerin Monika Hollenstein verstand jahrelang unter «schwarzfahren» etwas ganz anderes:
«Auch ich habe in der Kindheit etwas falsch verstanden: Meine Eltern hatten kein Auto. Wenn wir unsere Tante und den Onkel in Zürich besuchten, fuhren wir mit Zug und Tram zu ihnen. In den Trams stand überall geschrieben «schwarzfahren verboten». Ich habe mich immer gefragt, warum man in Zürich im Tram nicht schwarz tragen darf.»
«Nachtclub» mit Ralph Wicki - das unterhaltende Nachtprogramm von Radio SRF 1 von Dienstag bis Donnerstag ab 21 Uhr.
Um diesen Podcast zu abonnieren, benötigen Sie eine Podcast-kompatible Software oder App. Wenn Ihre App in der obigen Liste nicht aufgeführt ist, können Sie einfach die Feed-URL in Ihre Podcast-App oder Software kopieren.
Keine Kinder mit Parisern
Mit einem Pariser bekommt man keine Kinder. Klingt logisch, oder? Auch für SRF 3-Redaktor Stefan Flury. Nur in einem anderen Sinn.
«Als Kind habe ich irgendwo aufgeschnappt, dass man mit einem Pariser, also einem Kondom, keine Kinder bekommt. Ich wusste weder was ein Kondom ist noch wie man Kinder macht. Meinem Kinderhirn liess das aber keine Ruhe. Ich habe lange nachgedacht und bin zum Schluss gekommen: Wenn man mit einem Mann aus Paris verheiratet ist, kann man keine Kinder bekommen. Als ich viel zu spät herausgefunden habe, was ein Pariser ist, wie man Kinder macht und, dass ich komplett falsch gelegen bin mit meiner Pariser-Theorie, habe ich mich ein wenig geschämt.»
Knaben bringen die Weihnachtszeit
Im Weihnachtslied «O Du Fröhliche» heisst es eigentlich «gnadenbringende Weihnachtszeit». SRF 1-Hörerin Laura Sieber sang das Lied ein wenig anderes:
«Als Kind habe ich statt «gnadenbringende Weihnachtszeit» immer «Knaben bringen die Weihnachtszeit» verstanden. Das hat mich richtig wütend gemacht, weil ich fand, dass das, wenn schon, Mädchensache wäre.»
Achtung Aussprache!
Hier spielt die Aussprache eine grosse Rolle: Erblasser. SRF 1-Hörer Hans Ruedi Hügli verstand das Wort jahrelang falsch.
«Ich habe in der Zeitung bei den Todesanzeigen ständig von Erblassern gelesen: mit dem Tod des Erblassers. Ich dachte immer, dass damit die Verstorbenen gemeint sind, die erblasst sind. Es hat Jahre gedauert bis ich gecheckt habe, dass damit gemeint ist, dass die Verstorbenen ein Erbe zurücklassen.»
Was haben Sie jahrelang falsch verstanden? Schreiben Sie Ihren Irrtum in die Kommentare!